Médecine Esthétique & Anti-Âge — Suisse RomandeAesthetic & Anti-Ageing Medicine — Swiss Romande

L'art
du naturel.
The art
of natural.

Une médecine qui révèle, jamais qui transforme.
Chaque visage mérite une approche singulière.
A medicine that reveals, never transforms.
Every face deserves a singular approach.

FMH
Titre fédéralFederal title
SAMBA
Diplôme internationalInternational diploma
UEMS
Reconnu EuropeEurope-recognised
CMCB
Suisse RomandeSwiss Romande
Dr Mathilde Postiaux
Votre médecinYour physician

Doctoresse
Mathilde Postiaux
Docteure
Mathilde Postiaux

Titre fédéral de médecin praticien
Spécialiste en médecine esthétique & anti-âge
Federal practitioner physician title
Specialist in aesthetic & anti-ageing medicine

Titulaire du titre fédéral FMH — la plus haute accréditation médicale en Suisse — la Dre Postiaux s'est spécialisée en médecine esthétique et anti-âge après une formation médicale complète. Elle exerce avec rigueur et passion en Suisse Romande.Holder of the FMH federal title — Switzerland's highest medical accreditation — Dre Postiaux specialised in aesthetic and anti-ageing medicine following complete medical training, practised with rigour and passion throughout Swiss Romande.

Diplômée de la SAMBA — académie reconnue par l'UEMS au niveau européen — elle bénéficie d'une formation continue d'excellence. Chaque acte est personnalisé, chaque résultat pensé sur le long terme.Graduate of SAMBA, recognised by UEMS at European level. Every procedure personalised, every result planned for the long term.

« Sublimer sans dénaturer. Écouter avant d'agir. »“Enhance without altering. Listen before acting.”
En pratique SAMBA
Diplôme SAMBA
Titre fédéralFederal title
Médecin Praticien FMHFMH Practitioner
Fédération des Médecins SuissesSwiss Medical Association
SpécialisteSpecialist
Médecine EsthétiqueAesthetic Medicine
& Anti-Âge& Anti-Ageing
AcadémieAcademy
SAMBA
Swiss Aesthetic Medicine & Business Academy
CabinetPractice
CMCB
Rue de Guillermaux 8 · 1530 Payerne

Vos préoccupations,
nos réponses
Your concerns,
our answers

Vous ne savez pas toujours quel traitement vous convient. Voici les situations les plus fréquentes et les solutions que nous proposons.You may not always know which treatment suits you. Here are the most frequent situations and the solutions we propose.

Rides du front, pattes d'oie, rides du lion, Gummy Smile — la toxine botulique relâche les tensions musculaires tout en préservant l'expression naturelle. Résultats visibles à 2 semaines, durée 4–6 mois.Forehead lines, crow's feet, frown lines, Gummy Smile — botulinum toxin relaxes muscle tension. Results visible at 2 weeks, lasting 4–6 months.

Le choix des zones traitées dépend de l'anatomie, de la force musculaire et du rendu souhaité.The choice of treated zones depends on anatomy, muscle strength and desired result.

Joues creuses, cernes marqués, lèvres fines, contour de la mâchoire — l'acide hyaluronique restaure les volumes avec précision. Résultat naturel et immédiat, durée jusqu'à 18 mois.Hollow cheeks, dark circles, thin lips, jaw contouring — hyaluronic acid restores volumes with precision. Results lasting up to 18 months.

Les dosages et les zones traitées sont adaptés à chaque visage.Dosages and treated zones are tailored to each face.

Peau terne, pores dilatés, teint irrégulier — les skinboosters et la mésothérapie apportent hydratation profonde et actifs régénérants. Éclat retrouvé, texture améliorée.Dull skin, enlarged pores, uneven complexion — skinboosters and mesotherapy deliver deep hydration. Restored radiance, improved texture.

Le protocole dépend de la qualité de la peau, de la saison et du résultat recherché.The protocol depends on skin quality, the season and the desired result.

Peau manquant de tonicité, contours moins définis — les biostimulateurs stimulent la production naturelle de collagène. Amélioration progressive sur 6–12 mois.Skin lacking firmness, less defined contours — biostimulators stimulate natural collagen production. Progressive improvement over 6–12 months.

La consultation permet de définir si ces options sont pertinentes et dans quel ordre les proposer.The consultation helps determine whether these options are relevant and in what order to propose them.

Transpiration excessive des aisselles, grincements des dents, tensions de la mâchoire — la toxine botulique traite efficacement ces indications. Résultats durables 3–6 mois.Excessive underarm sweating, teeth grinding, jaw tension — botulinum toxin effectively treats these indications. Results lasting 3–6 months.

La pertinence du traitement dépend des symptômes, de l'examen clinique et des antécédents.Treatment relevance depends on symptoms, clinical examination and medical history.

Les soins proposésOur treatments

Protocoles médicaux personnalisés.Personalised medical protocols.

Relâcher les tensions musculaires pour apaiser les traits tout en préservant l'expression naturelle.Releasing muscular tension to soften features while preserving natural expression.

La toxine botulique est une protéine naturelle qui bloque temporairement les signaux nerveux vers certains muscles. Elle réduit les rides d'expression, traite la transpiration excessive et le bruxisme — sans chirurgie, résultat naturel et réversible.Botulinum toxin is a natural protein that temporarily blocks nerve signals to certain muscles. It reduces expression lines, treats excessive sweating and bruxism — no surgery, natural and reversible result.

Restaurer les volumes perdus avec précision. Un soutien structurel invisible pour des traits rajeunis.Restoring lost volumes with precision. Invisible structural support for rejuvenated features.

L'acide hyaluronique est une substance naturellement présente dans notre peau. Sous forme de gel injectable, il comble les creux, restaure les volumes et hydrate en profondeur. Résultat immédiat et naturel, sans aspect figé.Hyaluronic acid is naturally present in our skin. As an injectable gel, it fills hollows, restores volumes and hydrates deeply. Immediate and natural result, with no frozen appearance.

Hydratation profonde et durable. Teint lumineux, peau repulpée.Deep, lasting hydration. Luminous complexion, plumped skin.

Les skinboosters délivrent de l'acide hyaluronique directement dans le derme, offrant une hydratation intense de l'intérieur. Idéal pour les peaux ternes ou déshydratées. La peau retrouve souplesse et luminosité en quelques jours.Skinboosters deliver hyaluronic acid directly into the dermis for intense hydration from within. Ideal for dull or dehydrated skin. Skin regains suppleness and radiance within days.

Stimuler la production naturelle de collagène pour une amélioration progressive et durable de la fermeté.Stimulating natural collagen production for progressive, lasting improvement in firmness.

Les biostimulateurs stimulent vos propres cellules pour produire du collagène et de l'élastine. Contrairement aux fillers, ils renforcent la structure naturelle de la peau progressivement sur 6–12 mois.Biostimulators stimulate your own cells to produce collagen and elastin. Unlike fillers, they progressively strengthen the skin's natural structure over 6–12 months.

Vitamines et actifs régénérants injectés dans le derme pour revitaliser et améliorer la qualité de la peau.Vitamins and regenerating actives injected into the dermis to revitalise and improve skin quality.

La mésothérapie consiste à injecter un cocktail de vitamines, minéraux et d'acide hyaluronique directement sous la peau. Ce traitement nourrit en profondeur, améliore le teint, réduit les pores et donne un éclat naturel durable.Mesotherapy involves injecting a cocktail of vitamins, minerals and hyaluronic acid directly under the skin. It deeply nourishes, improves complexion, reduces pores and gives lasting natural radiance.

Acides dosés avec précision pour renouveler et uniformiser le teint. Selon consultation avec partenaire.Precisely dosed acids to renew and even the complexion. By consultation with partner.

Le peeling médical utilise des acides à des concentrations contrôlées pour éliminer les cellules mortes et stimuler le renouvellement cutané. Améliore les taches, les cicatrices légères et l'irrégularité du teint.Medical peeling uses acids at controlled concentrations to remove dead cells and stimulate skin renewal. Improves spots, light scarring and complexion irregularities.

TarifsPricing

Consultations non remboursées par les assurances.
La consultation initiale est déductible selon le traitement réalisé.
Consultations not covered by insurance.
Initial consultation deductible depending on treatment performed.

Consultation initialeInitial consultationDéductible selon traitementDeductible depending on treatment
100
Contrôle 2 semaines ou 1 moisCheck-up 2 weeks or 1 month
OffertFree
Suivi après 1 moisFollow-up after 1 month
Selon soinBy treatment
1ère seringue1st syringe
350
Dès la 2ème seringueFrom 2nd syringe
300
Protocole Full FaceFull Face Protocol
1’800
Lèvres — 1ère / suivantesLips — 1st / following
300 / 250
1 zone1 zone
200
Zone supplémentaireAdditional zone
150
BruxismeBruxismSelon dose nécessaireDepending on dose required
300–450
Transpiration excessiveExcessive sweating
500–700
1 zone1 zone
à partir de 270
Zone supplémentaireAdditional zone
à partir de 250
1 séance1 session
250
Séance supplémentaireAdditional session
200
Peeling médicalMedical peeling
Avec partenaireWith partner
Body contouringBody contouring
ConsultationConsultation
DétatouageTattoo removal
Avec partenaireWith partner
D'autres soins peuvent être discutés en consultation selon vos souhaits.Other treatments can be discussed at consultation according to your wishes.
Tous les tarifs sont en francs suisses (CHF), TVA incluse. Les prix peuvent varier selon la complexité du traitement. Un devis personnalisé vous sera remis lors de la consultation.All prices in Swiss francs (CHF), VAT included. Prices may vary depending on treatment complexity. A personalised quote will be provided at consultation.

Résultats obtenusResults achieved

Avant / Après — à titre informatifBefore / After — informational purposes

Acide Hyaluronique
AvantAprès
Acide HyaluroniqueHyaluronic Acid
Cernes & volumesUnder-eye & volumes
Skinbooster & Mésothérapie
AvantAprès
Skinbooster & MésothérapieSkinbooster & Mesotherapy
Éclat & uniformitéRadiance & evenness
Toxine Botulique
AvantAprès
Toxine BotuliqueBotulinum Toxin
Lissage naturel des ridesNatural wrinkle smoothing
À titre informatifFor informational purposes
Résultats variables selon les individus.Results may vary between individuals.
★ ★ ★ ★ ★

“Personne ne sait que j'ai fait quelque chose — mais tout le monde me dit que j'ai l'air reposée et lumineuse. C'est exactement ça que je voulais.”“Nobody knows I had anything done — but everyone says I look rested and radiant. That's exactly what I wanted.”

Jessyka D. — Yvonand, Suisse
★ ★ ★ ★ ★

“Très belle rencontre et expérience avec la Dre Postiaux. Elle est attentive, à l'écoute, très douce et de très bon conseil en médecine esthétique. Injections botox front et mésothérapie. Je la recommande chaudement — les résultats de la mésothérapie visage sont bluffants.”“A wonderful encounter with Dre Postiaux. She is attentive, caring, very gentle and gives excellent advice. Botox injections and mesotherapy. I warmly recommend her — the facial mesotherapy results are stunning.”

Maria — 58 ans
★ ★ ★ ★ ★

“J'ai eu le plaisir de réaliser des injections d'acide hyaluronique pour les cernes avec la Dre Postiaux. Elle a été très douce et rassurante tout au long de la séance, et a pris le temps de m'expliquer clairement chaque étape. Le résultat est naturel et harmonieux, je recommande vivement !”“I had hyaluronic acid injections for under-eye dark circles with Dre Postiaux. She was very gentle and reassuring throughout, and took the time to clearly explain each step. The result is natural and harmonious, highly recommended!”

Lolita B. — Morens, Suisse
★ ★ ★ ★ ★

“Je tenais à vous exprimer toute ma gratitude pour la qualité de votre travail et votre accompagnement tout au long de mon parcours. Grâce à votre talent et votre regard expert, le résultat dépasse mes espérances. Merci également pour votre accueil et votre bienveillance, qui ont su me mettre en confiance. Ce changement compte beaucoup pour moi et je suis ravie d'avoir franchi le pas à vos côtés.”“I wanted to express my sincere gratitude for the quality of your work and your support throughout my journey. Thanks to your talent and expert eye, the result exceeded my expectations. Thank you as well for your warm welcome and kindness, which made me feel at ease. This change means a great deal to me, and I am delighted to have taken this step by your side.”

Laeticia P. — Domdidier, Suisse
★ ★ ★ ★ ★

“Personne ne sait que j'ai fait quelque chose — mais tout le monde me dit que j'ai l'air reposée et lumineuse. C'est exactement ça que je voulais.”“Nobody knows I had anything done — but everyone says I look rested and radiant. That's exactly what I wanted.”

Jessyka D. — Yvonand, Suisse
★ ★ ★ ★ ★

“Très belle rencontre et expérience avec la Dre Postiaux. Elle est attentive, à l'écoute, très douce et de très bon conseil en médecine esthétique. Injections botox front et mésothérapie. Je la recommande chaudement — les résultats de la mésothérapie visage sont bluffants.”“A wonderful encounter with Dre Postiaux. She is attentive, caring, very gentle and gives excellent advice. Botox injections and mesotherapy. I warmly recommend her — the facial mesotherapy results are stunning.”

Maria — 58 ans
★ ★ ★ ★ ★

“J'ai eu le plaisir de réaliser des injections d'acide hyaluronique pour les cernes avec la Dre Postiaux. Elle a été très douce et rassurante tout au long de la séance, et a pris le temps de m'expliquer clairement chaque étape. Le résultat est naturel et harmonieux, je recommande vivement !”“I had hyaluronic acid injections for under-eye dark circles with Dre Postiaux. She was very gentle and reassuring throughout, and took the time to clearly explain each step. The result is natural and harmonious, highly recommended!”

Lolita B. — Morens, Suisse
★ ★ ★ ★ ★

“Je tenais à vous exprimer toute ma gratitude pour la qualité de votre travail et votre accompagnement tout au long de mon parcours. Grâce à votre talent et votre regard expert, le résultat dépasse mes espérances. Merci également pour votre accueil et votre bienveillance, qui ont su me mettre en confiance. Ce changement compte beaucoup pour moi et je suis ravie d'avoir franchi le pas à vos côtés.”“I wanted to express my sincere gratitude for the quality of your work and your support throughout my journey. Thanks to your talent and expert eye, the result exceeded my expectations. Thank you as well for your warm welcome and kindness, which made me feel at ease. This change means a great deal to me, and I am delighted to have taken this step by your side.”

Laeticia P. — Domdidier, Suisse
Prendre rendez-vousBook a consultation

Votre
consultation
commence ici.
Your
consultation
starts here.

Un échange confidentiel, sans engagement. Je prends le temps de vous écouter et de vous proposer les solutions les mieux adaptées.A confidential exchange, no obligation. I take time to listen and propose the best-suited solutions.

+41 79 650 94 56Lun–Ven 8h30–17h30Mon–Fri 8:30–17:30
AdresseAddress
Centre Médico-Chirurgical de la Broye
Rue de Guillermaux 8 · 1530 Payerne
Google Maps →Google Maps → 🅿 Parking sur placeParking on site
EmailEmail
contact@drpostiaux.ch
Réponse sous 24hReply within 24h
AccèsGetting here
Transports publics & voiturePublic transport & car
Bus ligne 1 · Gare Payerne 10 minBus line 1 · Payerne station 10 min
Réserver en ligneBook online

Consultations disponibles les jeudis — 8h30–12h & 13h–16h30.Consultations available Thursdays — 8:30–12:00 & 13:00–16:30.

Durée : 1h — pour les nouveaux patientsDuration: 1h — for new patients

Sélectionnez un jeudi :Select a Thursday:

Seuls les jeudis sont disponibles.Only Thursdays are available.

FMH  SAMBA
Accréditations & CertificationsAccreditations & Certifications
Garanties d'excellence médicaleGuarantees of medical excellence
FMH
Fédération des Médecins SuissesSwiss Medical Association

Le titre FMH est la plus haute accréditation médicale délivrée en Suisse. Il garantit une formation médicale complète, une pratique éthique et un engagement constant envers la qualité des soins.The FMH title is Switzerland's highest medical accreditation, guaranteeing complete medical training, ethical practice and constant commitment to quality care.

Visiter fmh.chVisit fmh.ch
SAMBA
Swiss Aesthetic Medicine & Business Academy

Académie de référence en médecine esthétique en Suisse, la SAMBA délivre un Diplôme International reconnu par l'UEMS — formation d'élite reconnue à l'échelle européenne.Switzerland's reference academy in aesthetic medicine, SAMBA awards an International Diploma recognised by the UEMS — elite training recognised across Europe.

Visiter sambacademy.comVisit sambacademy.com

La Dre Postiaux exerce dans le strict respect des exigences éthiques et déontologiques de la profession médicale suisse.Dre Postiaux practises in strict compliance with the ethical standards of the Swiss medical profession.

PartenairesPartners
Suivez-moi sur InstagramFollow me on Instagram